AC | ג ידע שור קנהו וחמור אבוס בעליו ישראל לא ידע עמי לא התבונן
|
ASV | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; [but] Israel doth not know, my people doth not consider.
|
BE | Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me.
|
Darby | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence.
|
ELB05 | Ein Ochse kennt seinen Besitzer, und ein Esel die Krippe seines Herrn; Israel hat keine Erkenntnis, mein Volk hat kein Verständnis.
|
LSG | Le boeuf connaît son possesseur, Et l'âne la crèche de son maître: Israël ne connaît rien, Mon peuple n'a point d'intelligence.
|
Sch | Ein Ochs kennt seinen Besitzer, ein Esel die Krippe seines Herrn; Israel kennt ihn nicht, mein Volk unterscheidet nicht.
|
Web | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
|